Содержание газеты
Вся Осетия
Студенческий совет
Осетинское слово – в электронном варианте |
04.08.2009 19:42 |
Уже давно проникли компьютеры в сферу образования. Здесь все больше востребованы образовательные программы и системы на основе мультимедиа-технологий. Такие технологии уже давно применяются и для изучения иностранных языков. Возникла необходимость создавать, развивать и адаптировать подобные программы и для осетинского языка на основе популярной программы «Lingvo». Это была первая попытка использовать новые технологии в осетинской электронной лексикографии. Эта идея родилась в 2000 году, когда мне в руки попала программа «Lingvo 6.5.». Однако с ней не удалось создать осетинский словарь, т.к. она еще не давала возможности работать с осетинской буквой «ё». Но весной 2002 года вышла в свет версия, поддерживающая символы Юникод,– «Lingvo 8.0.». Началась реализация идеи, которая была успешно завершена и представлена на суд общественности. Первый словарь был опубликован в Интернете летом 2004 года, и вот уже более четырех лет сначала одним словарем, а затем и целой группой осетинских словарей пользуются во всех уголках мира. Получено и множество положительных отзывов.
Система электронных словарей «ABBYY Lingvo» работает с русским и различными иностранными языками и предназначена для их активного изучения посредством чтения с динамичным перемещением по словарным статьям. Система разработана российской компанией «ABBYY» – одним из ведущих мировых производителей программного обеспечения в области лингвистики, семантики, обработки текстов и систем оптического распознавания символов. Данная программа позволяет подключать к ней пользовательские словари, не входящие в основной пакет, предусмотренный разработчиками для конкретной версии. Осетинский язык в данной системе представлен именно такими пользовательскими словарями, которые подключаются к любой версии программы «Lingvo», начиная с восьмой. Новейшая модификация осетинских словарей рассчитана на последние версии программы – «Lingvo 12» и «Lingvo х3». Система электронных словарей «Lingvo» значительно облегчает работу со словарным фондом осетинского языка, делая процесс изучения языка более интересным, быстрым и эффективным. Такие словари могут быть полезны не только владеющим языком на базовом уровне, но и для начинающих. Они позволяют в считанные секунды находить нужные слова, словосочетания и фразеологизмы осетинского языка, а также получать обширную картину их возможного употребления в различных контекстах. Текстовая информация предназначена в первую очередь тем изучающим осетинский язык, кто знает основы грамматики и понимает элементарную разговорную речь, а также всем, кто интересуется осетинским языком – вне зависимости от уровня владения. Чтение со словарем является важным условием успешного овладения языком. В процессе чтения увеличивается словарный запас, на основе множества примеров обучаемый привыкает мыслить по-осетински, правильно строить предложения, лучше чувствует стиль, ритмику языка, избегает дословных речевых оборотов. Не у каждого есть сила воли или желание читать с печатным словарем, т.к. это процесс монотонный – на поиск незнакомого слова уходит много времени. Настоятельно рекомендую при заучивании слов выписывать всю статью из словаря по конкретно взятым словам со всеми вариантами перевода и примерами употребления. Именно здесь приходит на помощь электронный словарь. Любую словарную статью данного словаря можно скопировать в личный словарик (например, в документ «Word» и распечатать. Кроме того, сама программа содержит встроенный модуль «Lingvo Tutor», помогающий заучивать слова. Познакомиться с принципом работы словарей можно на сайте «Ирон ёвзаджы клуб» по адресу: http://allingvo.ru, изучив раздел «Дзырдуат». Весь пакет осетинских словарей можно скачать бесплатно. По любым вопросам, связанным с работой словарей, можно связаться с автором. |
Обмен баннерами

